
ヤムポテト(←写真左下)が冷蔵庫に眠っていました。さつまいもと味が似ているので、人参と一緒に千切りにしてお味噌汁にしようと帰宅中考えておりました。
Yam potatoes (←left bottom) were sleeping in my fridge. On the way home, I decided to cook miso soup with shredded yam potatoes and carrots.

切ってみると。。。なにぃぃぃ!紫っ!?
それも、妖怪人間ベムみたいな紫模様でキモい。
どうやって食べるんだよ〜!?と焦りました。
ネットで調べてみると、これは、紫ヤムポテトでした。
フライにするとウマウマと書かれてあったので、急遽メニュー変更となりました。

I cut the potato… WHAAAAT! PURPLE!?
It’s creepy purple pattern like Yokai Ningen Bemu (Japanese anime character→)
How am I meant to eat this!? I got panicked.
I checked on the net and found they were purple yam potatoes. It also said deep fried purple yams were yummy. So I changed the dinner menu.

5分くらいチンして、油で揚げると、気持ち悪い模様もなくなりました。お塩かけて食べたら、結構おいしかったです。
I sliced the potatoes about 5 mm thickness and microwaved it for 5 minutes. I deep fried the potatoes and the yucky pattern disappeared. I sprinkled some salt and they were pretty good.
おはようございます!
本当に、見た目がさつまいもです..味は良かったようですね..
天麩羅にしたら、また美味しいかも知れませんよ..
しかし、妖怪人間ベムは、大笑いでした..見てましたから..(微笑)
☆humsumさん、天麩羅いいですね〜。
昨晩は、あまりの妖怪模様に焦り、思いつきませんでした。
今度は絶対天麩羅でリベンジしますね!
♪闇にか〜くれて生きるっ。おれたちゃ妖怪人間なのさ♪が頭から離れません(笑)。
ああ「妖怪人間ベム」めっちゃ見たいなぁ。
オープニングのフラスコがパリーンッと割れて液体が
タラ〜っと流れていくのを見ながらゾクゾクワクワクしてたよなぁ。
国際結婚してると夫婦で昔の懐かしアニメの話題では
盛り上がられへんのがつらいねんなぁ〜。
うちのダーリンとハニ男くんにも
このアニメは是非見せてあげたい!
☆madam-yangは〜ん、ほんま怖かったよな〜。
懐かしいアニメの話題は国際結婚では皆無やし、さびしいよな〜。
でも、堺マチャアキ出演の孫悟空はイギリスでも放送されててんて。
イギリス英語版一回見たけど、めっちゃ声とか似てるねん(すげー日本語訛りの英語やねんけど)。
ゴダイゴのガンダーラのシングル持ってるイギリス人に会った時はびびった。
今度同世代のイギリス人に会ったら、歌ってね?
悲しいことに、イギリス人の多くは孫悟空を中国の番組だと思っていること。
息子さん達には是非、「妖怪人間ベム」をオススメしま
言われてみれば、ホント、妖怪人間べムだわ〜。小さい時、よく見てました〜(^^ゞ
チップは美味しそう〜。食べてみたいですぅ(秘かに、妖怪べムチップと呼んでます〜)
☆Mapleleafさん、そうでしょ、キモイモですよね〜。
なんか白い液体とかでてきたので、キモさ倍増でした。
チップは5mmではちょっと厚すぎたようで、堅かったです。
今度はピーラーでやってみますね。さつまいもで試してみてください!
妖怪べムチップと命名しました!