-
Recent Posts
Recent Comments
- ネリッサ on Shima-ya しま屋
- ゴマ on Shima-ya しま屋
- chilco on The Red Onion
- Mrs. K. on The Red Onion
- chilco on The Red Onion
Categories
- Architecture (8)
- Art (6)
- Book (4)
- Film (62)
- Food at home (34)
- Misc. (69)
- Music (33)
- Nature (13)
- Restaurants (42)
- Shop (10)
- Travel (37)
- Vancouver (75)
Archives
- October 2007
- September 2007
- August 2007
- July 2007
- June 2007
- May 2007
- April 2007
- March 2007
- February 2007
- January 2007
- December 2006
- November 2006
- October 2006
- September 2006
- August 2006
- July 2006
- June 2006
- May 2006
- April 2006
- March 2006
- February 2006
- January 2006
- December 2005
- November 2005
- October 2005
- September 2005
- August 2005
- July 2005
- June 2005
- May 2005
- April 2005
- March 2005
- February 2005
- January 2005
- December 2004
- November 2004
Meta
Monthly Archives: April 2005
Criminal
二人の詐欺師の物語。詐欺師役はDiego Luna と John C. Reilly. Diego Lunaはメキシコの俳優。彼はY Tu Mama Tambienにも出ている。この映画もとても良かった。Maggie Gyllenhaal はホテルのコンシェルジェ役で素敵なスーツを着て出ている。撮影された場所はLos AngelsのMillennium Biltimore Hotelで、アールデコ調の装飾が素晴らしい。 It’s a story about two con artists. The con artists are Diego Luna and John C. Reilly. Diego Luna is a Mexican actor. He also … Continue reading
Posted in Film
Leave a comment
Finding Neverland
愛しのJohnny Depp様がピーターパンの作者、James Matthew Barrieに扮する。この映画を見るとどうやってピーターパンが創造されたのかが分かる。最後は涙が止まりませんでした。(ToT) My dear Johnny Depp acts as James Matthew Barrie who was the writer of Peterpan. You will understand how Peterpan was created if you watch this film. I could not stop crying at the end of … Continue reading
Posted in Film
2 Comments
Closer
4人の間で起こる恋愛物語。恋愛の心理が明確に描写されている。俳優は、Julia Roberts, Jude Law, Natalie Portman, Clive Owen。Natalie PortmanとClive Owenがとても良かった。監督はMike Nicholas。彼の有名な作品は1965年に若きDustin Hoffmanが主演した「卒業」。 This story is about a series of affairs between four people. The psychology of love is clearly expressed. The actors are Julia Roberts, Jude Law, Natalie Portman, and … Continue reading
Posted in Film
Leave a comment
Sun Run
第21回Vancouver Sun Run 10KMマラソンに出た。Sun Runは北米で2番目に大きな10KMマラソンで、今日も4万7千人が集まった。去年、私の会社でチームを結成し、今年は2度目の出場となった。嬉しいことに、今年はオフィススタッフの約半数が、チームに参加した。 I participated in the 21st Vancouver Sun Run 10km marathon. Sun Run is the second biggest 10km marathon in the North America, and about 47,000 people came to this event today. My office team was … Continue reading
Posted in Vancouver
8 Comments
Evergreen Building
Evergreen Building 1285 West Pender St. (map) Evergreen Building (日本語に訳すと「常緑ビル」かな?)はカナダで指折りの建築家、Arthur Ericksonによってデザインされた。ダウンタウンにあるオフィス用ビルで、各オフィスにバルコニーがついている。バルコニーからはノースバンクーバーの山々が見渡せる。素敵でしょ?このビルは電気会社、BC Hydroの元会長、Laxton氏が所有している。彼はこの建物に4階分増築して居住用アパートに改築するつもりだった。しかし、市がこの改築を認めなかったため、Laxton氏は、このEvergreenビルを壊して超高層ビルを建てるしか方法がないという結論に至った。OH NO! The Evergreen building was designed by one of the best Canadian architects, Arthur Erickson. This is an office building in down town and each office has a balcony. … Continue reading
Posted in Architecture
8 Comments
Cupcakes
親戚のお誕生日にDenman Streetにあるお店でカップケーキを買った。お店の名前はもちろん、「Cupcakes」。ウェディングケーキも作ってくれるんだって。めっちゃかわいい。 We bought some cupcakes for our relative’s birthday from a shop on Denman Street. The name of the shop is “Cupcakes”, of course. They make Wedding cakes as well. The cakes are very pretty. Cupcakes 1116 Denman St. … Continue reading
Posted in Shop
10 Comments
Marine Building
Marine Buildingは1930年に建設され、1939年までバンクーバーで一番高いビルだった。Marine Buildingはアール・デコ調の装飾が美しい。飛行船なんてとっても「モダン」な絵で、ニューヨークスタイルに影響されているらしいのだ。このビルの前を通ったら、中に入って下さい。ここのサイトからでもその装飾の詳細を下見できます。 Marine building was built in 1930 and it was the tallest building until 1939. Marine Building is beautiful for its Art Deco decoration. Air Ship looks really “modern”, and apparently this building was influenced by the New … Continue reading
Posted in Architecture
7 Comments
The Umbilical Cord
ありがたやぁ〜 ニッポン土産 Umbilical cord とは日本語でへその緒のこと。妊婦さんのToonieちゃんは日本からたくさんの赤ちゃんグッズをゲット。その中の一つが、赤ちゃんのへその緒用木製の小箱。 The umbilical cord is Heso no o (cord of naval) in Japanese. A pregnant lady, Tooni-chan, got lots of baby goods from Japan. One of them is a wooden box for her baby’s umbilical cord. 日本人はへその緒を取っておく。これは昔からの慣習。Toonieちゃんから分かったことなんだけど、カナダで赤ちゃんを産む場合は、ごみ箱に捨てられる前に、へその緒下さいとお医者さんか看護婦さんにリクエストしとかないといけないんだって。日本の病院はへその緒を干して渡してくれるがカナダは違う。大抵、ジップロックの袋に入れられて渡され、自分で血抜きをして、干さないといけないらしい。 … Continue reading
Posted in Misc.
4 Comments
Go for a walk…
今朝はお日様がでていた。スタバコーヒーをEngilish Bayで飲んだ。 This morning was sunny. We had Starbucks coffee at English Bay. 行く途中、花がたくさん咲いていた。 Lots of flowers were blooming on the way there.
Posted in Vancouver
8 Comments